2008年03月29日

[本]DEATH NOTE 1(英語版)

 デスノート英語版の1巻を読みました。

 英語はONE PIECEよりも難しかったので読み終わるのに3時間ぐらいかかりました。全12巻を読むのには36時間かかる計算。しかし1冊読むのに2時間を超えるものはちょっとレベルが合っていない気がする。次巻以降はもう少し英語の学習が進んでからにしようと思う。

 以下は面白かった点。

The National police Agency (NPA) is Japan's equivalent of the FBI. -Ed.

 警察庁はFBI相当ですか。洋画を見ているととても同等の機関とは思えないのだけど。後ろの-Edの意味がわからない。

Lord have mercy.
Do what I can, I'll either be hanged or
you know it, Killed by Kira, I
know about him, He's going to get me.

 日本語版では「えるしつているか」と読む部分です。英語の縦読みはちょっと苦しいです。とはいえ、そもそも縦に読む文化が無いと思うので頑張った方かもしれない。翻訳者泣かせですね。
posted by kozi at 23:57| Comment(0) | TrackBack(0) | | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。

この記事へのトラックバック
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。